みなさま
お忙しいかと思いますが、
以下、署名のお願いです。
今までアフガンに行って、
女性(妻)への暴力や、レイプ等の事件の
話しを、何度か耳にしました。
私が行った2006年まで、
一般的に、「
女性は家にいるもの、よその人が来ても、
顔を出さないのが、美徳」とされる
文化とされていました。
2006年以降、アフガンに行けていないので、
現在の状況はなんともいえないのですが、
旅行者の私の耳に、何度かはいってきた話なだけに、
内実、とても深いものがあるのだろう、と
感じておりました。
(実際、若い男性と話しをしていて、
ユーモアがあり、フレンドリーで
一般的な男性でも、妻の話に
なると、「言って分からないなら、たまには
叩いて教えてやらねばならない」等の発言があり
何となく、アフガンでの女性の地位が
推察された事も、何度かありました。)
例えば、レイプ等の犯罪的行為には、
少なくとも、被害女性が声をあげる事が、
容認される社会になる事は、必須だと思うのですが、
アフガンでは、それは機能していませんでした。
こういった、「女性の人権」が
生活の中で、根付いていく為には、
まずは、戦争を終わらせ、社会の基盤を作ることが、
重要なのですが・・
長年の戦争が、それを益々長引かせる、
悪循環に陥っているように思う(><);;
同じ女性として、今暴力を受け続ける
環境にある人に対して、胸が痛みます。
さて、微力かもしれませんが、
皆さま、今できる事のひとつとして、
あなたの時間を、少しだけ、署名のために
使っていただけないでしょうか?
(簡単にできます・・!^^)
以下、どうぞ、ご覧くださいませ
★☆☆★☆☆★☆☆★☆☆★☆☆★☆★☆☆★☆★
アフガニスタンにおける、
女性保護施設(シェルター)の存続危機
カルザイ政権では、カブールを中心に
草の根運動を行っている機関や
NGOなど女性や子供を保護している施設
の管理を、政府がとって替わろうという、
動きが出始めているそうです。
現在これらの多くの施設は、
ボランティアや、西側諸国の援助
などにより運営されています。
・・が、政府がこれらの施設の管理が
「腐敗している」と一方的に、決定に近い形で
取り上げ始めたそうです。
アフガニスタンでは、伝統的な宗教的・文化的
価値観から女性の権利が制限されていて、
シェルターが政府の管理下に置かれるようになると、
強制された結婚・ドメスティックバイオレンス・
「名誉ある殺人」などから
逃れてきた女性たちが保護される
ためには、政府の承認が必要になります。
許可が下りない場合、
女性たちは刑務所にいくか、
家に帰されるか、
あるいは死刑を言い渡される可能性すらあります。
下記の記事にもあるように、
警察が保護を求める人たちに
暴力を振るうこともしばしばで、
現地の人々は警察を恐れ信用していないため、
安全のために頼ることが出来る
限られた組織が、これらのシェルターになります。
現在、こうした声がアフガニスタン大統領
に届くよう、署名運動が行なわれています。
最終的には1万人の署名が集まることを目指しています。
(署名サイト) http://www.thepetitionsite.com/1/savetheshelters/
★☆☆★☆☆★☆☆★☆☆★☆☆★☆★☆☆★☆★☆
(署名の仕方 ~簡単です!すぐできます^^)
①上記サイトをクリック!
サイト右上に、「サイン・フォーム」があります。
First Nameに、名前を、
Last Nameに、名字を。
そして、名前の公表を避けたい方は、その下の
don't display my name
に、印をつけてください♪
②
Email に、メールアドレスを。
③ ★☆☆★☆☆★☆☆★☆☆★☆☆★☆★☆☆★☆★☆☆★☆
Countryで、Japanを選び、
以下に、住所を署名。
Street Address に番地を。
City に市。
ZipPostal Code に、郵便番号を。
【最後に】
今後、このサイトからの、案内メールが不要な方は、
最下部の、
I agree to Care2's terms of service の、チェック項目を
外しておきましょう♪
↓ ↓ ↓
Sighn Now をクリック・・!
送信完了・・!
以上です。1分もあれば、できるかと♪(^^)
【参考までに・・】
2月17日にアメリカ国務省より今回の規制案について
アフガニスタン政府への懸念を表明し、
民間部門の独立した活動を推奨する
公式声明が出されました。
(国務省サイト)http://www.state.gov/r/pa/prs/ps/2011/02/156749.htm
(Human Rights Watch)
http://www.hrw.org/en/news/2011/02/13/afghanistan-government-takeover-shelters-threatens-women-s-safety
“Afghanistan: Government Takeover of Shelters Threatens Women’s Safety ”
(The NY Times)
http://www.nytimes.com/2011/02/16/world/asia/16afghanistan.html?_r=3&hp
Afghan Official Says Women’s Shelters Are Corrupt
http://www.nytimes.com/2011/02/11/world/asia/11shelter.html?src=ISMR_AP_LI_LST_FB
Afghan Proposal Would Clamp Down on Women’s Shelters
どうぞ、よろしくお願いいたします・・!
Tweet
お忙しいかと思いますが、
以下、署名のお願いです。
今までアフガンに行って、
女性(妻)への暴力や、レイプ等の事件の
話しを、何度か耳にしました。
私が行った2006年まで、
一般的に、「
女性は家にいるもの、よその人が来ても、
顔を出さないのが、美徳」とされる
文化とされていました。
2006年以降、アフガンに行けていないので、
現在の状況はなんともいえないのですが、
旅行者の私の耳に、何度かはいってきた話なだけに、
内実、とても深いものがあるのだろう、と
感じておりました。
(実際、若い男性と話しをしていて、
ユーモアがあり、フレンドリーで
一般的な男性でも、妻の話に
なると、「言って分からないなら、たまには
叩いて教えてやらねばならない」等の発言があり
何となく、アフガンでの女性の地位が
推察された事も、何度かありました。)
例えば、レイプ等の犯罪的行為には、
少なくとも、被害女性が声をあげる事が、
容認される社会になる事は、必須だと思うのですが、
アフガンでは、それは機能していませんでした。
こういった、「女性の人権」が
生活の中で、根付いていく為には、
まずは、戦争を終わらせ、社会の基盤を作ることが、
重要なのですが・・
長年の戦争が、それを益々長引かせる、
悪循環に陥っているように思う(><);;
同じ女性として、今暴力を受け続ける
環境にある人に対して、胸が痛みます。
さて、微力かもしれませんが、
皆さま、今できる事のひとつとして、
あなたの時間を、少しだけ、署名のために
使っていただけないでしょうか?
(簡単にできます・・!^^)
以下、どうぞ、ご覧くださいませ
★☆☆★☆☆★☆☆★☆☆★☆☆★☆★☆☆★☆★
アフガニスタンにおける、
女性保護施設(シェルター)の存続危機
カルザイ政権では、カブールを中心に
草の根運動を行っている機関や
NGOなど女性や子供を保護している施設
の管理を、政府がとって替わろうという、
動きが出始めているそうです。
現在これらの多くの施設は、
ボランティアや、西側諸国の援助
などにより運営されています。
・・が、政府がこれらの施設の管理が
「腐敗している」と一方的に、決定に近い形で
取り上げ始めたそうです。
アフガニスタンでは、伝統的な宗教的・文化的
価値観から女性の権利が制限されていて、
シェルターが政府の管理下に置かれるようになると、
強制された結婚・ドメスティックバイオレンス・
「名誉ある殺人」などから
逃れてきた女性たちが保護される
ためには、政府の承認が必要になります。
許可が下りない場合、
女性たちは刑務所にいくか、
家に帰されるか、
あるいは死刑を言い渡される可能性すらあります。
下記の記事にもあるように、
警察が保護を求める人たちに
暴力を振るうこともしばしばで、
現地の人々は警察を恐れ信用していないため、
安全のために頼ることが出来る
限られた組織が、これらのシェルターになります。
現在、こうした声がアフガニスタン大統領
に届くよう、署名運動が行なわれています。
最終的には1万人の署名が集まることを目指しています。
(署名サイト) http://www.thepetitionsite.com/1/savetheshelters/
★☆☆★☆☆★☆☆★☆☆★☆☆★☆★☆☆★☆★☆
(署名の仕方 ~簡単です!すぐできます^^)
①上記サイトをクリック!
サイト右上に、「サイン・フォーム」があります。
First Nameに、名前を、
Last Nameに、名字を。
そして、名前の公表を避けたい方は、その下の
don't display my name
に、印をつけてください♪
②
Email に、メールアドレスを。
③ ★☆☆★☆☆★☆☆★☆☆★☆☆★☆★☆☆★☆★☆☆★☆
Countryで、Japanを選び、
以下に、住所を署名。
Street Address に番地を。
City に市。
ZipPostal Code に、郵便番号を。
【最後に】
今後、このサイトからの、案内メールが不要な方は、
最下部の、
I agree to Care2's terms of service の、チェック項目を
外しておきましょう♪
↓ ↓ ↓
Sighn Now をクリック・・!
送信完了・・!
以上です。1分もあれば、できるかと♪(^^)
【参考までに・・】
2月17日にアメリカ国務省より今回の規制案について
アフガニスタン政府への懸念を表明し、
民間部門の独立した活動を推奨する
公式声明が出されました。
(国務省サイト)http://www.state.gov/r/pa/prs/ps/2011/02/156749.htm
(Human Rights Watch)
http://www.hrw.org/en/news/2011/02/13/afghanistan-government-takeover-shelters-threatens-women-s-safety
“Afghanistan: Government Takeover of Shelters Threatens Women’s Safety ”
(The NY Times)
http://www.nytimes.com/2011/02/16/world/asia/16afghanistan.html?_r=3&hp
Afghan Official Says Women’s Shelters Are Corrupt
http://www.nytimes.com/2011/02/11/world/asia/11shelter.html?src=ISMR_AP_LI_LST_FB
Afghan Proposal Would Clamp Down on Women’s Shelters
どうぞ、よろしくお願いいたします・・!
Tweet